US-Botschafter Philip D. Murphy machte sich heute persönlich ein Bild von der Arbeit im GE Global Research Europe, dem Forschungszentrum von General Electric (GE) in Garching. Er zeigte sich besonders beeindruckt von der erfolgreichen Entwicklung des Standorts seit seiner Gründung im Jahr 2004. "Mittlerweile arbeiten über 160 Forscher in Garching. Das Forschungszentrum ist nicht nur ein wichtiger Baustein von GE's Innovationen, sondern auch der ganzen Region - besonders im Bereich grüner Technologien - geworden," so Murphy.
GE's Nantgarw Aircraft Engine Servicing business has stepped in to give a group of 8 engineering apprentices the chance to continue their training following the planned closure of the Robert Bosch Miskin Plant near Cardiff in 2011.
GE's Aircraft Engine Servicing business in Nantgarw, Wales, has stepped in to give a group of engineering apprentices the chance to continue their training following the planned closure of the Robert Bosch Miskin Plant near Cardiff in 2011.
business unit
tags
GE has set up a new London-based team to maximise the business opportunities and huge potential surrounding city infrastructure in the UK, as the emphasis on the development of green cities and a sustainable environment expands.
London 14 May 2010 - GE has set up a new London-based team to maximise the business opportunities and huge potential surrounding city infrastructure in the UK, as the emphasis on the development of green cities and a sustainable environment expands.
business unit
tags
2010年5月4日,上海 -- 全球最大的多元化企业通用电气(GE)公司以美国馆首席合作伙伴身份亮相上海世博会,GE将在美国馆和城市未来馆展示多元化环保和医疗技术,包括可再生能源、水处理、智能电网、环保机车和飞机发动机,以及数字医疗诊断成像解决方案。
GE公司参与世博会的历史可追溯至1876年,GE的创始人托马斯.爱迪生在费城世博会上展示了他的发明------电报机。爱迪生的一系列杰出发明诸如发电机、留声机和电灯泡也在之后的几届世博会上相继亮相。
134年之后,GE将创新精神和传统带到2010年上海世博会, 为美国馆建设提供了一系列创新技术解决方案,包括照明、配电、水处理和安防,并在美国馆步行展览区域展示了为世界环境和健康挑战所提供的解决方案。
GE公司全球董事长兼首席执行官杰夫伊梅尔特表示:"我们非常自豪能够以美国馆首席合作伙伴的身份参与上海世博之一全球最大的综合性博览会。GE参与上海世博会将向全球展示我们正致力研发的最新医疗和节能科技。同时,上海世博无疑也是探讨中美两国在清洁能源以及可持续发展领域如何开展合作的绝佳平台。"